Síguenos en Facebook



El cuarto libro de la saga del fallecido escritor sueco Stieg Larsson Millennium, continuada por David Lagercrantz, ya tiene título: The Girl in the Spider’s Web.

La chica en la tela de araña es la traducción al español del thriller que se venderá desde el 27 de agosto en decenas de países. La portada muestra a la heroína Lisbeth Salander con el torso desnudo en el que se ve su distintivo tatuaje de un dragón.

Lagercrantz escribió la historia sin conectarse a Internet y entregó el manuscrito impreso a sus editores para evitar filtraciones, señala The Guardian.

ENLACE: David Lagercrantz, el escritor de la cuarta parte de ‘Millennium’

What Does not Kill You era el nombre provisional de la novela que será traducida a 38 idiomas.

El nombre del cuarto relato de la hacker Salander y el periodista Mikael Blomkvist recuerda a The Girl with the Dragon Tattoo, como se tradujo en inglés Los hombres que no amaban a las mujeres, el primer best seller de Larsson.